****************

domingo, 20 de febrero de 2011

Nuestra "Lengua a la vinagreta"

En la web oficial de  Real Academia Española se puede leer:
La política lingüística panhispánica:
“La Real Academia Española y las veintiuna Academias de América y Filipinas que con ella integran la Asociación de Academias de la Lengua Española vienen desarrollando una política lingüística que implica la colaboración de todas ellas, en pie de igualdad y como ejercicio de una responsabilidad común, en las obras que sustentan y deben expresar la unidad de nuestro idioma en su rica variedad: el Diccionario, la Gramática y la Ortografía.
Este decidido compromiso académico de avanzar en una acción conjunta trasciende el ámbito lingüístico para constituirse en un refuerzo de lo que es la más sólida base de unión de los pueblos hispánicos en la Comunidad Iberoamericana de Naciones: el idioma. Las facilidades de comunicación ofrecidas por las nuevas tecnologías han favorecido el trabajo concertado de las Academias, que, de este modo, han forjado una poderosa y activa red de colaboración que, más allá de cualquier retórica fácil, materializa una política de alcance internacional.
Unidad en la diversidad
Una tradición secular, oficialmente reconocida, confía a las Academias la responsabilidad de fijar la norma que regula el uso correcto del idioma. Las Academias desempeñan ese trabajo desde la conciencia de que la norma del español no tiene un eje único, el de su realización española, sino que su carácter es policéntrico. Se consideran, pues, plenamente legítimos los diferentes usos de las regiones lingüísticas, con la única condición de que estén generalizados entre los hablantes cultos de su área y no supongan una ruptura del sistema en su conjunto, esto es, que ponga en peligro su unidad.
Y continúan con una serie de complicadas explicaciones en páginas subsiguientes tratando de explicar lo (para mi modo de ver) inexplicable, la decisión adoptada de nivelar para abajo, achicar el abecedario y borrar de un plumazo la “seache” o Che y la “elle”  y que se toma luego de ocho largos años de consultas y sesudos (palabra aprobada por la RAE) trabajos todo con el fin de jorobarme a mí pues mi blog se llama “Chucherías collares y perlas” y de ahora en más para no ir en contramano de la lingüística deberé ir pensando en llamarlo de otra manera o adecuarlo al nuevo abecedario lo que daría como resultado esto: Cuquerías, coyares y perlas., pero esto no es todo.
- Qué pasará con nuestro máximo ídolo mundial.¡¡ Maradona ? No el Che Guevara   tendremos que llamarlo “E” Guevara.
- A la República Popular China, quien le explica que de este lado del globo que su nación resultará desconocida.
- Y  a Chile, huevón?
- Ni mencionar  México que tiene varios departamentos cuyos nombres comienzan con “Ch” y bien la incluyen en alguna parte del nombre.
-Chicago
-Como deberemos decir Chatear ?
- Y la República de Chad, que no tiene nada que ver con la internet  sino que es un estado de África central ?
- Y Chaco  que es una provincia de Argentina, si cambia de nombre Capitanich no podrá continuar de Gobernador y tendrá que dedicarse a otra cosa.
-Como se denunciarán los chanchullos de políticos y otros no políticos ?
-Los estudiantes de economía deberán borrar de sus apuntes a Edward H.  Chamberlin
-Y cachondo,cháchara, y la champagna y el champiñón.?
- Como llamar a Hugo Chávez (este se les va a enojar y no lo van a parar diciéndole “Que te calles”)
-Y así podría citar ejemplos hasta el día del “chancho rechoncho” pero con los apuntados basta, pasemos ahora a un breve detalle de la “elle”
Como se deberá  llamar o yamar “Alma Llanera” ??
Imaginate que tu mujer que se llama Dora te pesca en una conversación que por el tono despierta sospechas y te pregunta con quien hablás: vos responderías sin un ápice de culpa :Estoy llamando a Susana, pero como la elle no va más, eso sonaría así: Estoy amando a Susana; sabés el bolonqui que se te arma no?
-Y la Llama (mamífero artiodáctilo pariente del guanaco) que se encuentra en Argentina, Bolivia, Ecuador y Perú?  como se llama a la Llama…eh?
- Los Allanamientos no podrán realizarse más ?. Imagínense a un Juez español diciendo al mejor estilo concheto de un habitante de Buenos Aires: “Paco tienes que hace un Ayanamiento en Yeida (porque Lleida no se puede decir con elle según la RAE)
Y las noches de luna llena, tan útiles a los enamorados y escritores de versos y poemas ?. piensen en   Javier Solís  cantando “cuando yegó la noche, apareció la luna y entró por la ventana, que cosa tan bonita..etc.etc. No es lo mismo, la poesía con la  ye no va.
Por todo esto y mucho más e imitando al prestigioso diario español "El País", (ver http://www.elpais.com/encuestas/encuesta.html?id=15219) yo también he decido colocar una encuesta sobre el parecer de la población de habla hispana con relación a  esta decisión de la RAE adecuada a la idiosincrasia argentina, invitando gentilmente a Ud. Sra. a Ud. Sr., a Ud. niño/niña , a la abuelita también, es decir a todos  a participar de la misma respondiendo según le plazca:
BC: All Rights Reserved.




0 comentarios: